• Данный Ашрам, созданный в 2015 году, переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Но здесь с 2015 года накопилось огромное множество полезных материалов, которые Вы можете читать, смотреть, слушать. Переходите по разделам Ашрама - Вы обязательно увидите что-то уникальное, чего нигде нет. Обязательно найдёте то, что поможет Вам.
    Это место было закрыто от всех до 2022 года, и сейчас материалы открыты для всех. Я сделал это также из уважения к тем, кто был в Ашраме с 2015 года, кто оставил в нём "частичку себя" и уже покинул наш мир. Они живут здесь.
    Также в разных темах я давал ответы на самые разные вопросы, здесь много опытов практикующих по моим практикам, здесь Вы наглядно можете видеть, как действует виртуальный Ашрам... И может быть это поможет Вам войти в мой новый Ашрам, чтобы начать свой духовный Путь, как это сделали многие, кто был здесь и уже значительно изменились благодаря этому духовному месту. [ Вы можете закрыть объявление - нажав на крестик ]
  • Шантарам - это слово на санскрите. Состоит из двух слов: Шанта (или Шанти) - это покой, Рам (или Ра) - это имя Бога (Свет, Радость, Счастье). Шантарам - это место безграничного покоя и счастья. Также в ведической культуре так называют некоторых людей, достигших просветления.
  • Ашрам - это слово на санскрите (आश्रम). Состоит из двух слов: Аш - достигать, Рам - имя Бога. Ашрам - это место вдали от суеты, обитель мудрецов, практикующих духовные дисциплины. Также это слово переводится, как "место, где нет боли (страдания)", где страдания постепенно уходят от человека".

Гурукула Совместный перевод фильма Рамараджья

Примете ли участие в совместном переводе фильма Рамараджья?

  • Да, владею телугу/ хинди/ санскритом

    Голосов: 0 0,0%

  • Всего проголосовало
    11
Автор
Я начал переводить свой отрывок, и пришел к выводу на основании статьи ОМ Шанти и опыта подобного общения где это доступно, что необходимо переводить обращение к друг другу персонажей не иначе как на ВЫ. У меня в отрезке идет диалог между матерью Рамы Каушальей, Рамой, священнослужителями.
Так как действие происходит в цивилизованном обществе, то даже мать обращается к своему сыну на Вы, не говоря уже о том что он Царь. Да, Гуру Васиштха мог бы говорить Раме на Ты, но опять же Рама Царь, и я уверен что мудрецы того времени видели кто есть Рама на самом деле и не могли себе позволить "тыкать" ему.
Надеюсь и Вы так переводите.
 
Автор
Я свой завершила тоже и выложила в том числе в таблице [URL]http://www.youryoga.ru/ashram/threads/645/[/URL]. И там вопросы и сомнения указала
 
Автор
Здравствуйте, Оксана. У меня возникли проблемы с таблицей перевода, поэтому я сделала отдельно свой кусочек.
https://yadi.sk/i/44L-R9H1mi8pv
 
Автор
[ Автор ], отлично! Спасибо Вам большое! Можете отдохнуть, пока другие допереводят: ) и при желании можете просматривать то, что у других некоторых уже сделано и советовать и поправлять
 
Автор
[ Автор ], помимо меня и предыдущих еще готова Олеся [URL]http://www.youryoga.ru/ashram/threads/647/#post-11486[/URL]
 
Автор
[ Автор ], а Вы в табличке свой отрывок оформляли? А то нам лучше таблицу общую по этому эпизоду скинуть
 
Автор
[ Автор ], Hail Rama да здравствует Рама!
Второй кстати я тоже с сомнением формулировала. Написала: Победы царю Раме!
 
Сергей Веретенников
Настоятель Ашрама
[ Автор ], нужно дождаться когда будут все фрагменты.
Если будете редактировать, то отредактировать.
И когда будет всё готово (сообщите), я сделаю видео с субтитрами. И тогда начнём озвучивать.
 
Автор
[ Автор ], а первое это ведь не английский. Укажите, какой это фрагмент (время)?
 
Автор
[ Автор ], хорошо, почему-то подумала Вас о всех передвижениях оповещать, но не подумала, что это как-то излишне:)
 
Сергей Веретенников
Настоятель Ашрама
И нужно наверно получше определиться кто что будет озвучивать.
Пока есть время можно это решить.
Главное в голосе - это хорошая дикция.
 
Автор
[ Автор ], Благодарю. А, вспомнила этот момент. Там он как бы произносит, не знаю, может цитата из Писаний или еще откуда, но произносит, а потом поясняет: "это означает...."
 
  • Хотите ответить в этой теме? Данный Ашрам - переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Вы можете обсудить данную тему в новом Ашраме, который значительно улучшен.
Сверху