• Данный Ашрам, созданный в 2015 году, переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Но здесь с 2015 года накопилось огромное множество полезных материалов, которые Вы можете читать, смотреть, слушать. Переходите по разделам Ашрама - Вы обязательно увидите что-то уникальное, чего нигде нет. Обязательно найдёте то, что поможет Вам.
    Это место было закрыто от всех до 2022 года, и сейчас материалы открыты для всех. Я сделал это также из уважения к тем, кто был в Ашраме с 2015 года, кто оставил в нём "частичку себя" и уже покинул наш мир. Они живут здесь.
    Также в разных темах я давал ответы на самые разные вопросы, здесь много опытов практикующих по моим практикам, здесь Вы наглядно можете видеть, как действует виртуальный Ашрам... И может быть это поможет Вам войти в мой новый Ашрам, чтобы начать свой духовный Путь, как это сделали многие, кто был здесь и уже значительно изменились благодаря этому духовному месту. [ Вы можете закрыть объявление - нажав на крестик ]
  • Ашрам - это слово на санскрите (आश्रम). Состоит из двух слов: Аш - достигать, Рам - имя Бога. Ашрам - это место вдали от суеты, обитель мудрецов, практикующих духовные дисциплины. Также это слово переводится, как "место, где нет боли (страдания)", где страдания постепенно уходят от человека".
  • Шантарам - это слово на санскрите. Состоит из двух слов: Шанта (или Шанти) - это покой, Рам (или Ра) - это имя Бога (Свет, Радость, Счастье). Шантарам - это место безграничного покоя и счастья. Также в ведической культуре так называют некоторых людей, достигших просветления.
  • Ашрам - это слово на санскрите (आश्रम). Состоит из двух слов: Аш - достигать, Рам - имя Бога. Ашрам - это место вдали от суеты, обитель мудрецов, практикующих духовные дисциплины. Также это слово переводится, как "место, где нет боли (страдания)", где страдания постепенно уходят от человека".
  • Шантарам - это слово на санскрите. Состоит из двух слов: Шанта (или Шанти) - это покой, Рам (или Ра) - это имя Бога (Свет, Радость, Счастье). Шантарам - это место безграничного покоя и счастья. Также в ведической культуре так называют некоторых людей, достигших просветления.

Гурукула Совместный перевод фильма Рамараджья

Примете ли участие в совместном переводе фильма Рамараджья?

  • Да, владею телугу/ хинди/ санскритом

    Голосов: 0 0,0%

  • Всего проголосовало
    11
Автор
[ Автор ], да, у меня начальный уровень, я сначала проголосовала, потом посмотрела на текст. Наверное, уровень недостаточен для перевода. Надо подучиться в Гурукуле.
 
Автор
[ Автор ], да, у меня начальный уровень, я сначала проголосовала, потом посмотрела на текст. Наверное, уровень недостаточен для перевода. Надо подучиться в Гурукуле.
[ Автор ], хорошо, как тогда ощутите для себя верным =) Можно Вам дать совсем маленький отрывок, и можете попробовать со словарем его и переводчиком сделать, а потом поправим у Вас. Но по желанию, если ощущаете, что совсем сложно будет, то не беритесь:)
 
Автор
[ Автор ], с переводчиком могу, но это же совсем не то, что нужно, пока не берусь.
 
Автор
Здесь можно выкладывать либо сразу полный готовый вариант перевода, либо по фрагментам, например, в которых есть сомнения - тогда можно будет сразу их разрешить по ходу.
 
Автор
Здесь можно выкладывать либо сразу полный готовый вариант перевода, либо по фрагментам, например, в которых есть сомнения - тогда можно будет сразу их разрешить по ходу.
 
Автор
Здравствуйте! Я бы тоже хотела присоединиться к переводу. Подскажите, какой отрывок мне взять?
 
Автор
Хорошо. Постараюсь по-скорее. Куда потом отправить перевод?
 
Автор
Здесь можно выкладывать либо сразу полный готовый вариант перевода, либо по фрагментам, например, в которых есть сомнения - тогда можно будет сразу их разрешить по ходу.
 
Автор
Еще остается незанятый:
161:38 - 169:07
И если еще несколько человек изъявят желание об участии - то будем передавать им часть того, что уже распределено другим (и им соответственно поменьше будет поручено)
 
Автор
Мы с Татьяной переведём этот отрывок
 
Автор
Мы с Татьяной переведём этот отрывок
[ Автор ], Татьяне передан отрывок 143:52 - 161:35
И есть еще никем не занятый, последний: 161:38 - 169:07. Вы можете либо этот последний взять, либо часть того, который передан Татьяне или другим.
Я не очень поняла, что именно Вы решили брать = )
 
Автор
Мы с Екатериной Романенко решили переводить вместе. Поэтому берем отрывок с 143:52 - 161: 35 и последний незанятый отрывок с 161:38- 169:07.
 
Автор
Мы с Екатериной Романенко решили переводить вместе. Поэтому берем отрывок с 143:52 - 161: 35 и последний незанятый отрывок с 161:38- 169:07.
[ Автор ], хорошо, благодарю : ))
 
Автор
На данный момент весь перевод распределен, но, если кто еще пожелает присоединиться - это очень приветствуется, т.к. участникам достались довольно крупные отрывки, поэтому если кто еще присоединится, то нагрузка выйдет для каждого поменьше.
Но мы никуда не торопимся, работаем в спокойном режиме, получая еще и удовольствие. Ведь это перевод фильма, посвященного Божественному
Список переводчиков на данный момент, сразу даю ссылки на темы для каждого (может меняться):
http://www.youryoga.ru/ashram/threads/640/
http://www.youryoga.ru/ashram/threads/641/
http://www.youryoga.ru/ashram/threads/649/
http://www.youryoga.ru/ashram/threads/642/
http://www.youryoga.ru/ashram/threads/647/
http://www.youryoga.ru/ashram/threads/646/
http://www.youryoga.ru/ashram/threads/644/
http://www.youryoga.ru/ashram/threads/650/
 
Последнее редактирование модератором:
  • Хотите ответить в этой теме? Данный Ашрам - переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Вы можете обсудить данную тему в новом Ашраме, который значительно улучшен.


Напишите свой ответ...
Сверху