• Данный Ашрам, созданный в 2015 году, переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Но здесь с 2015 года накопилось огромное множество полезных материалов, которые Вы можете читать, смотреть, слушать. Переходите по разделам Ашрама - Вы обязательно увидите что-то уникальное, чего нигде нет. Обязательно найдёте то, что поможет Вам.
    Это место было закрыто от всех до 2022 года, и сейчас материалы открыты для всех. Я сделал это также из уважения к тем, кто был в Ашраме с 2015 года, кто оставил в нём "частичку себя" и уже покинул наш мир. Они живут здесь.
    Также в разных темах я давал ответы на самые разные вопросы, здесь много опытов практикующих по моим практикам, здесь Вы наглядно можете видеть, как действует виртуальный Ашрам... И может быть это поможет Вам войти в мой новый Ашрам, чтобы начать свой духовный Путь, как это сделали многие, кто был здесь и уже значительно изменились благодаря этому духовному месту. [ Вы можете закрыть объявление - нажав на крестик ]
  • Шантарам - это слово на санскрите. Состоит из двух слов: Шанта (или Шанти) - это покой, Рам (или Ра) - это имя Бога (Свет, Радость, Счастье). Шантарам - это место безграничного покоя и счастья. Также в ведической культуре так называют некоторых людей, достигших просветления.
  • Ашрам - это слово на санскрите (आश्रम). Состоит из двух слов: Аш - достигать, Рам - имя Бога. Ашрам - это место вдали от суеты, обитель мудрецов, практикующих духовные дисциплины. Также это слово переводится, как "место, где нет боли (страдания)", где страдания постепенно уходят от человека".

Гурукула Работа №21

Автор
भवति - bhavati - есть

पातव्यम् - pAtavyam - следует пить

करेति - karoti - делает

पश्यति - pazyati - смотрит

गच्छति - gacchati - идёт

उपाविशति - upAvizati - садится

चिन्तयति - cintayati - думает

आनयति - Anayati - приносит

पूरयति - pUrayati - заполняет

आगच्छति - Agacchati - подходит

पिबति - pibati - пьёт

२०॰१२॰२०१७ १९ः०६
बुधवासरः среда /budhavAsaraH/ день Меркурия
 
Последнее редактирование модератором:
Автор
० - शून्य - zUnya

१ - एकं - ekaM

२ - द्वे - dve

३ - त्रिणि - triNi

४ - चतुर् - catur

५ - पञ्च - paJca

६ - षट् - SaT

७ - सप्त - sapta

८ - अष्त - aSTa

९ - नव - nava

१० - दश - daza

११ - एकादश - ekAdaza

१२ - द्वादश - dvAdaza

१३ - त्रयोदश - trayodaza

१४ - चतुर्दश - caturdaza

१५ - पञ्चदश - paJcadaza

१६ - षोदश - Sodaza

१७ - सप्तदश - saptadaza

१८ - अष्टादश - aSTAdaza

१९ - नवदश - navadaza

२० - विंशतिः - viMzatiH

२०॰१२॰२०१७ २१ः०८
बुधवासरः/budhavAsaraH/ среда День Меркурия
 
Последнее редактирование модератором:
Автор
[ Автор ], все правильно, только
  • पूरयति - pUrayati - делает ---- заполняет (вспомните из мантры Счастья: сарвешам пурнам бхавату - пусть у всех будет достаток, полнота)
 
Автор
sapAda aSTavAdanam - четверть девятого
sapAda dvadazavAdanam - четверть первого
sapAda ekaMvAdanam - четверть второго
sArdha caturvAdanam - полпятого
sArdha trivAdanam - полчетвёртого
sArdha paNcavAdanam - полшестого
pAdona ekaMvAdanam - без четверти час
pAdona dvevAdanam - без четверти два
pAdona trivAdonam - без четверти три
pAdona caturvAdanam - без четверти четыре

२२॰१२॰२०१७ १८ः५६
शुक्रवासरः /zukravAsaraH/ пятница, День Венеры
 
Последнее редактирование модератором:
Автор
[ Автор ],
  • sapAda ekaMvAdanam - четверть второго ---- ekavAdanam
  • sArdha paNcavAdanam - полшестого ----- paJcavAdanam
  • pAdona dvevAdanam - без четверти два ---- dvivAdanam
  • pAdona trivAdonam - без четверти три ---- опечатка
 
Автор
Спасибо, Карине!

sapAda ekavAdanam - четверть второго.
sArdha paJcavAdanam - полшестого.
pAdona dvivAdanam - без четверти два.
pAdona trivAdanam - без четверти три.
 
Автор
Понедельник, День Луны - सोमवासरः - / somavAsaraH /

Вторник, День Марса - मङ्गलवासरः - / maGgalavAsaraH /

Среда, День Меркурия - बुधवासरः - / budhavAsaraH /

Четверг, День Юпитера - गुरुवासरः - / guruvAsaraH /

Пятница, День Венеры - शुक्रवासरः - / zukravAsaraH /

Суббота, День Сатурна - शनिवासरः - / zanivAsaraH /

Воскресенье, День Солнца - आदित्यवासरः - / AdityavAsaraH /

२२॰१२॰२०१७ २३ः२८
Пятница, День Венеры - शुक्रवासरः - / zukravAsaraH /
 
Последнее редактирование модератором:
Автор
[ Автор ],
  • Вторник, День Марса - मंगलवासरः - / maNgalavAsaraH / ---- मङ्गलवासरः - / maGgalavAsaraH /
 
Автор
मङ्गलवासरः / maGgalavAsaraH / - День Марса.

२४॰१२॰२०१७ २२ः५१
आदित्यवासरः
 
Последнее редактирование модератором:
Автор
Карине, очень понравилась мантра из Ригведы, мандала 10, шлока 191. Иногда её называют Гимн единения. Первую половину нашла в ин-те, записала, а вторую проверьте, пожалуйста, если не сложно будет. Спасибо большое!


संगच्छध्वं संवदध्वं

संवो मनांसि जानताम्

देवा भागं यथा पूर्वे

संजनाना उपासते


समानी व आकूति

समाना हृदयनि वः

समानमास्ते वोमनो

जथा वः सुसः सति

४॰०१॰२०१८ १६ः३० गुरुवासरः
 
Автор
समानी व आकूतिः ।
समाना हृदयानिवः ।
समानमास्तु वोमनो ।
यथा वः सुसहासति ॥

Ирина, переправила, как мне кажется, правильнее.
 
Последнее редактирование модератором:
Автор
अहं कथां वदमि - я историю говорю.

ककस्य नसन्ति - ворон нет.

अहं एकम् दूरम् गच्छामि - я один дальше иду.

अहं एषा अभ्यसं उपयोरमि - я эту практику использую.

एषः पुरुष अभ्यासं करोति - этот мужчина практику делает.

एषा महिल चतुरः व - эта женщина смышлёная?

काकः आहारं आनयरि व - ворон пищу приносит?

पुत्रिस्य बहु सन्तोषः अस्ति - у дочери большая радость есть.

वयं शीघ्र शब्दः वदामः мы быстро слова говорим.

मम मित्रम् कुत्रास्ति мой друг где?

१०॰०१॰२०१८ १४ः५० बुधवासरः
 
Автор
[ Автор ],
  • अहं कथां वदमि - я историю говорю. --- vadAmi
  • ककस्य नसन्ति - ворон нет. --- ककस्य - у вороны, поэтому должно быть काकः नास्ति, kAkaH nAsti (у Вас насати)
  • अहं एकम् दूरम् गच्छामि - я один дальше иду. --- здесь एकम् не подходит, есть слово एकाकी (ekAkI), (alone англ.)
  • अहं एषा अभ्यसं उपयोरमि - я эту практику использую. --- अभ्यास (муж. род), значит एषः , но в вин. падеже - एतां (мы еще не проходили), и будет правильно - एतां अभ्यसं ; дальше - उपयोरमि - неправильное слово, можно 'использую' написать как упайогам кароми (использование делаю)
  • एषः पुरुष अभ्यासं करोति - этот мужчина практику делает. --- пурушаха
  • एषा महिल चतुरः व - эта женщина смышлёная? --- महिला , चतुरः - это для муж. рода, для женского можно चातुरी ( не проходили еще) ; वा
  • काकः आहारं आनयरि व - ворон пищу приносит? --- आनयति वा
  • पुत्रिस्य बहु सन्तोषः अस्ति - у дочери большая радость есть. --- पुत्रिस्य - неправильно (род. падеж для женск. рода еще не проходили, будет путрйАха)
Есть еще ошибки. Ирина, много ошибок, потому что надо было составить простейшие предложения, только из урока, ведь многого еще не проходили, не надо спешить. Но и такая попытка тоже похвальна.
 
Автор
Спасибо, Карине, на ошибках учимся...

एकः पुष्पम् अस्ति один цветок есть ekaH puSpam asti

मित्रम् गच्छति друг идет

राम जलम् पिबति Рама воду пьет

महिला चतुरा अस्ति खलु आम् женщина умная, не так ли? Да.

पुत्री पुस्तकम् आनयति дочь книгу приносит

सः पुरुष बुद्धिमान् अस्ति тот мужчина разумный есть

पर्णम् पतति лист падает

सिंहः आगच्छति лев подходит

कुत्र उत्तरम् आस्ति где ответ есть?
 
Последнее редактирование модератором:
Автор
Исправила некоторые ошибки:

अहं कथां वदामि - я историю говорю.
एषः पुरुषः अभ्यासं करोति - этот мужчина практику делает.
काकः आहारं आनयति वा - ворон пищу приносит?

И насобирала предложений попроще, проверьте, Карине, пожалуйста:

सः वस्तुः कुत्रास्ति - Тот предмет где?

महिलाः तत्र न सन्ति - Женщин там нет.

युतकं अन्यत्र अस्ति - Рубашка в другом месте.

पुत्री आगच्छति - Дочь подходит.

भवतस्य बहु सन्तोषः भवति - У господина большая радость есть.

अहं दूरम् गच्छामि - Я дальше иду.

एतत् सम्भाषणं सरल वा - Эта беседа простая?

सिंहः अर्धं सिद्धयति वा - Лев цель достигает?

गोपलः जलम् पातुम् शक्नोति - Гопала воду пить способен.

पतिः अन्यत्र गच्छति - Хозяин в другое место идёт.

१३॰०१ २०१८ २३ः४०
शनिवासरः суббота, день Сатурна
 
Последнее редактирование модератором:
Автор
[ Автор ],
  • महिलः तत्र नास्ति - Женщин там нет. --- махилАха (мн.ч.), на санти (мн.ч.), на асти (нАсти) - это ед.ч.
  • एषा सम्भाषण सरला वा - Эта беседа простая? --- सम्भाषण - ср. рода, поэтому - एतत् सम्भाषणं सरल (не सरला) वा
  • सिंहः अर्थः सिद्धयति वा - Лев цель достигает? --- अर्थं (ардхам), вин. падеж (не проходили)
 
  • Хотите ответить в этой теме? Данный Ашрам - переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Вы можете обсудить данную тему в новом Ашраме, который значительно улучшен.
Сверху