• Данный Ашрам, созданный в 2015 году, переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Но здесь с 2015 года накопилось огромное множество полезных материалов, которые Вы можете читать, смотреть, слушать. Переходите по разделам Ашрама - Вы обязательно увидите что-то уникальное, чего нигде нет. Обязательно найдёте то, что поможет Вам.
    Это место было закрыто от всех до 2022 года, и сейчас материалы открыты для всех. Я сделал это также из уважения к тем, кто был в Ашраме с 2015 года, кто оставил в нём "частичку себя" и уже покинул наш мир. Они живут здесь.
    Также в разных темах я давал ответы на самые разные вопросы, здесь много опытов практикующих по моим практикам, здесь Вы наглядно можете видеть, как действует виртуальный Ашрам... И может быть это поможет Вам войти в мой новый Ашрам, чтобы начать свой духовный Путь, как это сделали многие, кто был здесь и уже значительно изменились благодаря этому духовному месту. [ Вы можете закрыть объявление - нажав на крестик ]
  • Шантарам - это слово на санскрите. Состоит из двух слов: Шанта (или Шанти) - это покой, Рам (или Ра) - это имя Бога (Свет, Радость, Счастье). Шантарам - это место безграничного покоя и счастья. Также в ведической культуре так называют некоторых людей, достигших просветления.
  • Ашрам - это слово на санскрите (आश्रम). Состоит из двух слов: Аш - достигать, Рам - имя Бога. Ашрам - это место вдали от суеты, обитель мудрецов, практикующих духовные дисциплины. Также это слово переводится, как "место, где нет боли (страдания)", где страдания постепенно уходят от человека".

Гурукула Работа №19

Автор
Автор
Диана, в ДЗ 26 - Кришна неверно написано.
А в лат.тр. - несколько букв неверно написаны -
ऋ (в середине нескольких слов),
ङ (в нескольких словах),
श (в шриноми).
Посмотрите внимательно в Доп.8, ладно?
 
Автор
Намасте!
Карине, я в задании исправила слово Кришна вот так कृष्ण. Правильно?
В латинской транслитерации не совсем разобралась, но попыталась исправить - выделила в выполненном задании зелёным цветом.:read:
 
Автор
Намасте!
Карине, я в задании исправила слово Кришна вот так कृष्ण. Правильно?
В латинской транслитерации не совсем разобралась, но попыталась исправить - выделила в выполненном задании зелёным цветом.:read:[/QUOTE
Да, Диана, कृष्ण - верно.
 
Автор
К д/з 26


20170327_115840.jpg
 
Последнее редактирование модератором:
Автор
Д/з № 27:
Попытка составления предложений:

бАликА чайам пибати (девочка чай пьет)
чхАтраха пхалам авашакам (ученику плод хочется)
чхАтрА дханйавАдаха уктавАн (ученица спасибо сказала)
бАликаха шикшанам мАсту (мальчик обучаться не хочет)
сарве мадхурам свикаронту (вы все сладости берите).
 
Последнее редактирование модератором:
Автор
Д/з № 27:
сарве ваданту мадхурам свикаронту (вы все сладости берите).
Диана, молодец! Перевод последнего предложения - все говорите сладость берите.
Диана, предыдущее сообщение - не могли бы Вы перевернуть картинку? У меня она кверху ногами.
 
Автор
Да, теперь нормально картинка, не заметила, извините.
 
Автор
Спасибо, Карине! Последнее предложение - да, влепила... уже исправила.
 
Автор
नमस्ते
Д/з № 27 (продолжение):

एकवादनम् экавАданам один час
बलवान् балавАн сильный
सुन्दरी сундарИ прекрасная
अमल амала чистый
इदानीम् идАнИм сейчас
अद्य адйа сегодня
समीपं самИпам близко
सावधानेन сАвадхАнена внимательно
उत्तमं уттамам превосходно, замечательно
बुधिमन् будхиман разумный

Карине, проверьте, пожалуйста, если правильно, то буду писать от руки в тетрадь.
धन्यवादः
 
Автор
Диана, все правильно! Диана, можете проверять правильность написания по словарю http://spokensanskrit.de/. Копируете написанное Вами на санскрите слово и вставляете туда, нажимаете Ввод. Только обратите внимание на окончания, н-р, समीपं в словаре будет समीप (без точки наверху), सावधानेन, тв.падеж будет там как सावधान
И еще, Диана, транслитераии пишите в латинском варианте, а в заданиях вставляйте время, дату (на санскрите) и день недели (не на санскрите, вот это - в русской транслитерации, чтобы запоминались названия).
 
Автор
नमस्ते
Д/з № 28:

सम्भाषण sambhASaNa разговор
किञ्चित् kiJcit немножко
उदाहरण udAharaNa пример, образец
वृक्षाः vRkSAH деревья
आपणाः ApaNAH магазины, рынки
पटिफाः paTikAH женские одежды
जित्रानि citrAni картины
भारत bhArata Индия
वाक्यम् vAkyаM слово
भक्त bhakta бхакта

Дата моего рождения: १४.०१.१९८२ (14.01.1982)

३०.०३.२०१७ १६.४७ (30.03.2017 16.47)
धन्यवादः
 
Автор
Диана, очень хорошо! Одна ошибка в पटिफाः
 
Автор
नमस्ते
Д/з № 34:

वानर सन्तोषेण फलानि खादति
vAnara santoSeNa phalAni khAdati
обезьяна с удовольствием фрукты кушает

वयम् परिजयम् पुनः पुन कुर्मः
vayam paricayam punaH puna kurmaH
мы повторение снова и снова делаем

०३.०४.२०१७ १६.३५ (03.04.2017 16.35 ) सोमवासरः (сомавАсараха)
धन्यवदः
 
  • Хотите ответить в этой теме? Данный Ашрам - переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Вы можете обсудить данную тему в новом Ашраме, который значительно улучшен.
Сверху