• Данный Ашрам, созданный в 2015 году, переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Но здесь с 2015 года накопилось огромное множество полезных материалов, которые Вы можете читать, смотреть, слушать. Переходите по разделам Ашрама - Вы обязательно увидите что-то уникальное, чего нигде нет. Обязательно найдёте то, что поможет Вам.
    Это место было закрыто от всех до 2022 года, и сейчас материалы открыты для всех. Я сделал это также из уважения к тем, кто был в Ашраме с 2015 года, кто оставил в нём "частичку себя" и уже покинул наш мир. Они живут здесь.
    Также в разных темах я давал ответы на самые разные вопросы, здесь много опытов практикующих по моим практикам, здесь Вы наглядно можете видеть, как действует виртуальный Ашрам... И может быть это поможет Вам войти в мой новый Ашрам, чтобы начать свой духовный Путь, как это сделали многие, кто был здесь и уже значительно изменились благодаря этому духовному месту. [ Вы можете закрыть объявление - нажав на крестик ]
  • Ашрам - это слово на санскрите (आश्रम). Состоит из двух слов: Аш - достигать, Рам - имя Бога. Ашрам - это место вдали от суеты, обитель мудрецов, практикующих духовные дисциплины. Также это слово переводится, как "место, где нет боли (страдания)", где страдания постепенно уходят от человека".
  • Шантарам - это слово на санскрите. Состоит из двух слов: Шанта (или Шанти) - это покой, Рам (или Ра) - это имя Бога (Свет, Радость, Счастье). Шантарам - это место безграничного покоя и счастья. Также в ведической культуре так называют некоторых людей, достигших просветления.
  • Ашрам - это слово на санскрите (आश्रम). Состоит из двух слов: Аш - достигать, Рам - имя Бога. Ашрам - это место вдали от суеты, обитель мудрецов, практикующих духовные дисциплины. Также это слово переводится, как "место, где нет боли (страдания)", где страдания постепенно уходят от человека".
  • Шантарам - это слово на санскрите. Состоит из двух слов: Шанта (или Шанти) - это покой, Рам (или Ра) - это имя Бога (Свет, Радость, Счастье). Шантарам - это место безграничного покоя и счастья. Также в ведической культуре так называют некоторых людей, достигших просветления.

Гурукула Профессии на санскрите

Автор
В алфавитном порядке санскрита:
  1. आखेटकः AkheTakaH - охотник
  2. अधिवक्ता adhivaktA - адвокат, юрист (м. и ж. род)
  3. अध्यापकः adhyApakaH - учитель, наставник
  4. अध्यापिका adhyApikA - учительница
  5. अभिनेत्री abhinetrI - актриса
  6. अभियम्ता abhiyantA инженер (м. род)
  7. अभियम्त्री abhiyantrI - инженер (ж.род)
  8. आरक्षकः ArakSakaH - полицейский
  9. अर्चकः arcakaH – священник, жрец
  10. उद्यानपालकः udyAnapAlakaH – садовник
  11. उपचारिका upacArikA - медсестра
  12. कर्मकरः karmakaraH - рабочий, ремесленник, мастеровой, механик, слуга
  13. कर्माकरः karmAkaraH - рабочий
  14. कर्मकारः karmakAraH – кузнец
  15. कुम्भकारः kumbhakArah – гончар (कुम्भ kumbha - кувшин)
  16. केशच्छिद् kezacchid - парикмахер, цирюльник (केशः kezAH – волосы)
  17. कृषकः kRSakaH - крестьянин, пахарь, земледелец, фермер
  18. गायकः gAyakaH – музыкант, певец
  19. गायिका gAyikA - певица
  20. गोपालकः gopAlakaH - пастух
  21. गृहिणी gRhiNI - домохозяйка
  22. छात्रः chAtraH – ученик, студент
  23. छात्रा chAtrA - ученица, студентка
  24. चालकः cAlakaH – водитель, шофёр
  25. तक्षकः takSakaH – столяр
  26. तन्त्रज्ञ tantrajJa - инженер (м.род)
  27. तन्त्रज्ञा tantrajJA - инженер (ж.род)
  28. धीवरः dhivaraH – рыбак
  29. नर्तकी nartakI - танцовщица
  30. न्यायाधीशः nyAyAdhIzaH - судья
  31. पचकः pacakaH – повар
  32. पत्रवाहकः patravAhakaH – почтальон (पत्र patra – письмо)
  33. परिचारिका paricArikA - медсестра
  34. भाचित्रकः bhAcitrakaH - фотограф
  35. भृत्यः bhRtyaH - слуга
  36. भृत्या bhRtyA – служанка, горничная
  37. मालाकारः mAlAkAraH – изготовитель гирлянд, венков; флорист (माला mAlA - гирлянда, венок)
  38. रजकः rajakaH – работник прачечной
  39. रचिका rajikA – прачка
  40. लेखकः lekhakaH - писатель, хроникер
  41. लेखिका lekhikA - писательница
  42. लोहकारः lohakAraH – кузнец (लोह loha - металл, железо)
  43. वैद्यः vaidyaH - доктор, врач (м. род)
  44. वैद्या vaidyA - доктор, врач (ж. род)
  45. विदूषकः vidUSakaH – клоун, шут
  46. व्याधः vyAdhaH - охотник
  47. शिक्षकः zikSakaH - учитель, преподаватель
  48. शिक्षिका zikSikA - учительница, преподаватель (ж.род)
  49. सैनिकः sainikaH - солдат, военный
  50. सौचिकः saucikaH - портной
  51. सूचिकः sUcikaH - портной (सूती sUcI – иголка, булавка)
  52. सूचिका sUcikA – портниха
  53. स्वर्णकारः svarNakAraH – ювелир; золотодобытчик (स्वर्ण svarNa – золото)
  54. हस्तिपकः hastipakaH – погонщик слонов

В алфавитном порядке русского языка:
  1. अधिवक्ता adhivaktA - адвокат, юрист (м. и ж. род)
  2. अभिनेत्री abhinetrI - актриса
  3. चालकः cAlakaH – водитель, шофёр
  4. कुम्भकारः kumbhakArah – гончар (कुम्भ kumbha - кувшин)
  5. वैद्यः vaidyaH - доктор, врач (м. род)
  6. वैद्या vaidyA - доктор, врач (ж. род)
  7. गृहिणी gRhiNI - домохозяйка
  8. मालाकारः mAlAkAraH – изготовитель гирлянд, венков; флорист (माला mAlA - гирлянда, венок)
  9. अभियम्ता abhiyantA инженер (м. род)
  10. तन्त्रज्ञ tantrajJa - инженер (м.род)
  11. अभियम्त्री abhiyantrI - инженер (ж.род)
  12. तन्त्रज्ञा tantrajJA - инженер (ж.род)
  13. विदूषकः vidUSakaH – клоун, шут
  14. कृषकः kRSakaH - крестьянин, пахарь, земледелец, фермер
  15. कर्मकारः karmakAraH – кузнец
  16. लोहकारः lohakAraH – кузнец (लोह loha - металл, железо)
  17. उपचारिका upacArikA - медсестра
  18. परिचारिका paricArikA - медсестра
  19. गायकः gAyakaH – музыкант, певец
  20. आखेटकः AkheTakaH - охотник
  21. व्याधः vyAdhaH - охотник
  22. केशच्छिद् kezacchid - парикмахер, цирюльник (केशः kezAH – волосы)
  23. गोपालकः gopAlakaH - пастух
  24. गायिका gAyikA - певица
  25. लेखकः lekhakaH - писатель, хроникер
  26. लेखिका lekhikA - писательница
  27. पचकः pacakaH – повар
  28. हस्तिपकः hastipakaH – погонщик слонов
  29. आरक्षकः ArakSakaH - полицейский
  30. सूचिका sUcikA – портниха
  31. सूचिकः sUcikaH - портной (सूती sUcI – иголка, булавка)
  32. सौचिकः saucikaH - портной
  33. पत्रवाहकः patravAhakaH – почтальон (पत्र patra – письмо)
  34. रचिका rajikA – прачка
  35. रजकः rajakaH – работник прачечной
  36. कर्मकरः karmakaraH - рабочий, ремесленник, мастеровой, механик, слуга
  37. कर्माकरः karmAkaraH - рабочий
  38. धीवरः dhivaraH – рыбак
  39. उद्यानपालकः udyAnapAlakaH – садовник
  40. अर्चकः arcakaH – священник, жрец
  41. भृत्यः bhRtyaH - слуга
  42. भृत्या bhRtyA – служанка, горничная
  43. सैनिकः sainikaH - солдат, военный
  44. तक्षकः takSakaH – столяр
  45. न्यायाधीशः nyAyAdhIzaH - судья
  46. नर्तकी nartakI - танцовщица
  47. छात्रः chAtraH – ученик, студент
  48. छात्रा chAtrA - ученица, студентка
  49. अध्यापकः adhyApakaH - учитель, наставник
  50. शिक्षकः zikSakaH - учитель, преподаватель
  51. अध्यापिका adhyApikA - учительница
  52. शिक्षिका zikSikA - учительница, преподаватель (ж.род)
  53. भाचित्रकः bhAcitrakaH - фотограф
  54. स्वर्णकारः svarNakAraH – ювелир; золотодобытчик (स्वर्ण svarNa – золото)
 
Последнее редактирование модератором:
  • Хотите ответить в этой теме? Данный Ашрам - переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Вы можете обсудить данную тему в новом Ашраме, который значительно улучшен.


Напишите свой ответ...
Сверху