ॐ
Автор
अहम् प्रेम
Перевод: "Я - любовь".
अहम्(aham) - Я(именительный падеж).
प्रेम(prema) - любовь, доброта (именительный падеж существительного среднего рода प्रेमन्)
Возможно написание अहं प्रेम
सदैव तव हृदयमनुगच्छ
Пословно она выглядит так: सदा एव तव हृदयम् अनुगच्छ
Дословно переводится: "Всегда же твоему сердцу следуй"
Литературный перевод: "Всегда следуй за своим сердцем"
अत्राधुना च - здесь и сейчас
अद्यं जीव - живи сегодня
Перевод: "Я - любовь".
अहम्(aham) - Я(именительный падеж).
प्रेम(prema) - любовь, доброта (именительный падеж существительного среднего рода प्रेमन्)
Возможно написание अहं प्रेम
सदैव तव हृदयमनुगच्छ
Пословно она выглядит так: सदा एव तव हृदयम् अनुगच्छ
Дословно переводится: "Всегда же твоему сердцу следуй"
Литературный перевод: "Всегда следуй за своим сердцем"
अत्राधुना च - здесь и сейчас
अद्यं जीव - живи сегодня