• Данный Ашрам, созданный в 2015 году, переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Но здесь с 2015 года накопилось огромное множество полезных материалов, которые Вы можете читать, смотреть, слушать. Переходите по разделам Ашрама - Вы обязательно увидите что-то уникальное, чего нигде нет. Обязательно найдёте то, что поможет Вам.
    Это место было закрыто от всех до 2022 года, и сейчас материалы открыты для всех. Я сделал это также из уважения к тем, кто был в Ашраме с 2015 года, кто оставил в нём "частичку себя" и уже покинул наш мир. Они живут здесь.
    Также в разных темах я давал ответы на самые разные вопросы, здесь много опытов практикующих по моим практикам, здесь Вы наглядно можете видеть, как действует виртуальный Ашрам... И может быть это поможет Вам войти в мой новый Ашрам, чтобы начать свой духовный Путь, как это сделали многие, кто был здесь и уже значительно изменились благодаря этому духовному месту. [ Вы можете закрыть объявление - нажав на крестик ]
  • Шантарам - это слово на санскрите. Состоит из двух слов: Шанта (или Шанти) - это покой, Рам (или Ра) - это имя Бога (Свет, Радость, Счастье). Шантарам - это место безграничного покоя и счастья. Также в ведической культуре так называют некоторых людей, достигших просветления.
  • Ашрам - это слово на санскрите (आश्रम). Состоит из двух слов: Аш - достигать, Рам - имя Бога. Ашрам - это место вдали от суеты, обитель мудрецов, практикующих духовные дисциплины. Также это слово переводится, как "место, где нет боли (страдания)", где страдания постепенно уходят от человека".

Гурукула Дополнение к Разговорному уроку 1, субхашитам (пословица)

Автор
वयम् इदानीं यद् सुभाषितं श्रुतवन्तः /vayam idAnIM yad subhASitaM zrutavantaH/ Мы сейчас которую историю услышав (услышали),
तस्य अर्थः एवम् अस्ति /tasya arthaH evam asti/ (её) его смысл таков есть:
मनुष्यः प्रयत्नं न करोति चेत् /manuSyaH prayatnaM na karoti cet/ Человек усилие не прилагает если,
किमपि फलं न सिध्यति /kimapi phalaM na sidhyati/ (ни)чего результата не достигает (нисколько цели не достигает, ничего не достигает).
केवलम् इच्छाः सन्ति चेत् /kevalam icchAh santi cet/ Только желания есть если,
कार्यं न सिध्यति /kAryaM na sidhyati/ работа не завершается.
सिंहः अत्यन्तं बलवान् अस्ति /siMhaH atyantaM balavAn asti/ Лев очень сильный есть,
सः मृगराजः अस्ति /saH mRga-rAjaH asti/ он животных царь есть.
तथापि सिंहः प्रयत्नं करोति चेत् एव /tathApi siMhaH prayatnaM karoti cet eva/ Даже лев усилие прилагает если только,
आहारं प्रप्नोति /AhAraM prapnoti/ (он) пищу получает.
मृगः आगत्य स्वयम् एव /mRgaH Agatya svayam eva/ Животное, придя само, в действительности
सिंगस्य मुखे न पतति /siMhasya mukhe na patati/ льву в рот не падает.
एवमेव प्रयत्नं न कुर्मः चेत् /evameva prayantaM na kurmaH/ Точно так, (мы) усилие не делаем если,
किञ्चित् अपि फलं न सिध्यति /kiJcit api phalaM na sidhyati/ что-либо (какой-либо) результат не достигается (ничего не получается).
वयम् अपि अवश्यं प्रयत्नं कुर्मः /vayam api avazyaM prayantaM kurmaH/ Мы также необходимо (обязательно) усилие прилагаем.

Английские субтитры из видео:
the story thet we just heared (история, которую мы только что услышали)
its meaning is as follows (его значение таково)
if a person does not strive (если человек не стремится)
he does not achieve any result (он не достигает результата)
just heaving wishes (просто волнующие желания)
does not complete a job (не завершает работу)
the lion is very strong (лев очень силен)
he is the king of animals (он царь животных)
even then only because he strives (даже тогда только потому, что он стремится)
he gets food он получает пищу
the animals does not come by itself (животные не приходят сами по себе)
and fall into the lion's mouth (и падают в рот льва)
in this way (в этом случае)
if we do not try (если мы не будем пытаться)
not even a little result well be obtained (не получится даже небольшой результат)
we should also definitely strive (мы также должны обязательно стремиться)
 
  • Хотите ответить в этой теме? Данный Ашрам - переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Вы можете обсудить данную тему в новом Ашраме, который значительно улучшен.
Сверху